Prevod od "budeš prva" do Brazilski PT


Kako koristiti "budeš prva" u rečenicama:

Draga, želim da budeš prva koja æe saznati.
Querida, quero que você seja a primeira a saber.
Zašto ti je toliko važno da budeš prva koja æe reæi zbogom?
Porque que eu devo ser o primeiro a dizer adeus?
Corinne, ti si trebala da budeš Prva dama.
Corinne, devia ser uma primeira dama.
Želiš li da budeš prva koja æe da obiðe fabriku, Lisa?
Quer ser a primeira a visitar a usina?
Žao mi je što æeš morati da budeš prva, Vejd.
Eu sinto muito mas voce será a primeira, Vadeie.
Ali u zadnje vrijeme, i molim te ne osuðuj me zbog toga, ali želim da ti budeš prva koja zna, da... je demon iza tebe.
Mas, ultimamente, e por favor não me julgue mal, mas quero que seja a primeira a saber que tem um demônio atrás de você!
Želeo sam da ti budeš prva koja ce ovo videti.
Queria que fosse a primeira a ver.
Želim da mi ti budeš prva.
Quero minha 1a. vez com você.
Koga briga ako ne budeš prva devojka u NBA?
Quem se importa se não for a primeira mulher na NBA?
Još uvek pokušavaš da budeš prva devojka u NBA?
Ainda está tentando ser a primeira mulher na NBA?
Možeš da budeš prva koja æe da razgovara sa njima.
Você seria o primeiro humano a falar com estas pessoas Você realmente quer outra pessoa para fazer isto?
Mislila sam da ti je san da budeš prva žena leteæi nauènik.
Eu pensava que o seu sonha era ser a primeira mulher cientista voadora do mundo. Não.
Ti æeš da budeš prva, jer slaviš rodjendan.
Vá você primeiro, que é a aniversariante.
Zdravo èovjeèe, poèeo sam raditi, doði da mi budeš prva mušterija.
Trabalho na barbearia do Calvin. Venha ser o meu primeiro cliente. O que quer dizer com "uh uh"?
Slušaj, želela sam da ti budeš prva koja æe saznati...
Espere um instante... A Dana tá tentando fugir.
Ali smo želeli da ti budeš prva koja æe znati da je Brendon oteo Sidni.
Mas queríamos que fosse a primeira a saber que Brandon levou a Sydney.
Onda neæeš imati ništa protiv da ti budeš prva.
Então não vai se importar de ser a primeira.
Onda možeš da budeš prva iz našeg tribunala koja æe to uraditi.
Então pode ser a primeira a testar o tribunal móvel.
Želiš da budeš prva koja æe videti novi film Justina Biebera?
Quer ser a primeira da fila no novo filme do seu namorado Justin Bieber?
Hteo sam dati budeš prva koja æe saznati.
Queria que fosse a primeira a saber.
Hteo sam da budeš prva koja æe da èuje koliko je sve super.
Eu queria que fosse a primeira a saber com tudo está bem.
Kako god, pobrini se da budeš prva.
De qualquer forma, certifique-se de sempre agir corretamente.
A kada se vrati, pobrinuću se da ti budeš prva osoba koju će pozvati.
E quando acontecer, você será o primeiro a saber.
Kako je došlo do toga da ti budeš prva na licu mesta?
Como foi ter sido a primeira a chegar?
Ne želiš da budeš prva koju æe videti kad se probudi.
Não seja a primeira que ela vê quando acordar.
Ali, osnovaæu diskografsku kuæu, i hoæu da ti budeš prva koja æe da potpiše.
Mas estou abrindo uma gravadora, e quero que você seja a minha primeira artista.
Hoću da mi ti budeš prva.
Quero que seja a minha primeira, Marcy.
Ne želim da ti budeš prva.
Eu não quero que você seja a primeira.
Trebala bi dati molbu u Službu za zapošljavanje da budeš prva na listi kad se tamo otvori.
Você deveria conversar com o RH e enviar um currículo para ser a primeira da lista quando a vaga abrir.
Bar u neèemu da budeš prva.
Só assim será a primeira em algo.
I ja... bih volela da budeš prva kraljica pasulja u istoriji koja je razmišljala dugoroèno.
E eu gostaria que você fosse a primeira Rainha do Feijão a permanecer no trono.
A da budeš prva žena na mesecu?
O que me diz de ser a primeira mulher na Lua?
Ionako æe da ga novinari progone, tako da ne vidim ništa loše u tome da ti budeš prva.
Ele vai falar muito com a imprensa, não vejo mal em você ser a primeira.
Elizabeth Quinn, imaš èast da budeš prva žena bièevana u New South Walesu.
Elizabeth Quinn, tem a dúvidosa honra de ser a primeira mulher açoitada em Nova Gales do Sul.
Sa takvim glasom trebalo je da budeš prva.
Com uma voz assim, devia ter ficado em primeiro lugar.
I u tome želiš da budeš prva?
Precisa ser a primeira nisso também, né, Ang?
Ti bi trebalo da budeš prva u onome što dolazi.
Você deve ser a defensora do que está vindo.
0.46157789230347s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?